Page 93 - Un Enfoque Multidisciplinario en Ciencia y Sociedad
P. 93

Introducir actividades interactivas: Incorporar actividades interactivas durante las clases
         para fomentar la participación activa de los estudiantes. Esto puede incluir debates, análisis
         de textos y presentaciones orales relacionadas con la lectura de textos especializados. Estas

         actividades promoverán la comprensión y el dominio del vocabulario técnico.


            Estimular la lectura independiente: Motivar a los estudiantes a realizar lecturas
         independientes fuera del ámbito académico. Esto, mediante la recomendación de libros,

         revistas y blogs relacionados con su área de estudio. Además, de proporcionar recursos en
         línea y aplicaciones móviles que faciliten el acceso a material de lectura especializada.


            Fomentar la colaboración entre pares: Promover la colaboración entre los estudiantes de
         traducción para compartir lecturas y discutir sobre los textos especializados. Esto ayudará a

         fortalecer su comprensión y expandir su vocabulario técnico a través del intercambio de ideas

         y experiencias.

            Brindar retroalimentación y seguimiento: Proporcionar retroalimentación constructiva a los

         estudiantes sobre sus habilidades de lectura y vocabulario técnico. Esto permitirá identificar
         áreas de mejora y establecer metas de desarrollo; asimismo, realizar un seguimiento regular

         del progreso de los estudiantes para evaluar el impacto de las intervenciones y ajustar las
         estrategias de enseñanza según sea necesario.


            En resumen, implementar estas recomendaciones contribuirá a mejorar los hábitos de

         lectura y el desarrollo del vocabulario técnico en los estudiantes de traducción. Esto tendrá un
         impacto positivo en su desempeño académico y profesional, les permitirá ser más competentes
         y efectivos en la práctica de la traducción. Asimismo, fortalecerá su capacidad para comprender

         y comunicar de manera precisa y coherente en el contexto de la traducción especializada.



































                                                                                                                93
   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98